Πέμπτη, 5 Ιανουαρίου 2012

Στις σπηλιές του Giulin

Την επόμενη μέρα μπήκαμε στο αεροπλάνο και πετώντας πάνω από μια ατέλειωτη πεδιάδα με εντυπωσιακόυς βράχους κατευθυνθήκαμε στην πόλη Guilin. Η πόλη αυτή δεν έχει να επιδείξει κάποια ιδιαίτερη ομορφιά εκτός από ποτάμι της και το Σπήλαιο του Καλαμένιου Αυλού.
The next day we traveled by plane to Giulin. The sky was clear and we had a perfect view of the plains surrounding Giulin, run by Li River and marked by karst formations. The city by itself doesn't have any scenic spots apart from the river and the Reed Flute Cave.
Φυσικά το σπήλαιο αυτό είναι το σημείο με το μεγαλύτερο τουριστικό ενδιαφέρον στο Guilin εδώ και 1200 χρόνια! Μέσα στο σπήλαιο, το οποίο είναι ηλικίας 180 εκατομμυρίων ετών, υπάρχουν πολλές επιγραφές που χρονολογούνται στη δυναστεία των Tang το 790 πΧ. Το όνομά του το πήρε από τα καλάμια που φύονται στη γύρω περιοχή και μπορούν να σκαλαστούν από αυτά μελωδικοί αυλοί. Στο εσωτερικό του σπηλαίου έχουν τοποθετηθεί φώτα διαφόρων χρωμάτων, τα οποία αν και η πρώτη εντύπωση που δίνουν είναι κάπως κιτς κάνουν τους περίπλοκους σχηματισμούς σταλακτιτών και σταλαγμιτών να φαίνονται ιδιαίτερα εντυπωσιακοί.
The cave is over 180 millions years old and has been one of Guilin’s most interesting attractions for over 1200 years. It was named after the reed growing in the nearby area. Inside it, there are many inscriptions from the Tang dynasty and beautiful stalagmites, stalactites and other formations. The coloured lights on these rocks may seem a little kitsch in the first place but they make the formations look quite impressive.
Το βραδάκι κάναμε μια βόλτα να θαυμάσουμε την πόλη by night και να χαζέψουμε τις εντυπωσιακά φωτισμένες παγόδες! Κάναμε και μια μικρή βόλτα στο ποτάμι με καραβάκι (η μεγάλη βόλτα ήταν προγραμματισμένη για την επόμενη μέρα), κι εκεί αντικρύσαμε κάτι πρωτόγνωρο και περίεργο για μας: Ψάρεμα με κορμοράνους! Οι ψαράδες βάζουν ένα ξυλάκι ή ένα σκοινί στο λαιμό του πουλιού ώστε να μη μπορεί να καταπιεί τα μεγάλα ψάρια, τα οποία παίρνει ο ψαράς μόλις ο κορμοράνος ανέβει στη βάρκα (προφανώς για να φάει τη λεία του). Παλιά η μέθοδος αυτή ήταν ένας επιτυχημένος τρόπος αλιείας αλλά τώρα πια αποτελεί τουριστική ατραξιόν!
In the evening we went for a small boat trip in the river (the big one was planned for the next day). There we witnessed a traditional fishing method, cormorant fishing, where fishermen use trained cormorants in rivers. The fishermen tie the throat of the bird to prevent swallowing the fish. When the bird returns to the boat, the fishermen collect their capture... After our short trip, we walked in the city, admiring the beautiful illuminated pagodas and returned to our hotel.

7 σχόλια:

magda είπε...

Καλή χρονιά τρελοτουριστάκια μου, γεμάτη χαρά και ταξίδια!!!
Τι υπέροχες φωτογραφίες, πολύ ενδιαφέροντα μέρη!
Χαίρομαι που ταξιδεύετε!!!
Πολλά φιλάκια

kiki είπε...

Τι ωραία που είναι τα σπήλαια!
Καλή χρονιά!

LifeRamblings είπε...

Guilin looks like a wonderful place to explore. thanks for sharing your journey.

Food, Fun and Life in the Charente είπε...

What lovely photos, I loved the one from the plane but I also love the caves. All the best for 2012, take care Diane

Angela Häring-Christen είπε...

Thank you for visiting my blog and leaving a comment.
It seems you have a wonderful life. So much beautiful pictures in your blog.
Greetings from Switzerland
Angela

JM είπε...

I'm in awe at those caves! WOW! Fantastic night shots. Best wishes in 2012.

Crazy Tourists είπε...

Καλή χρονιά σε όλους!! Πολλές ευχές!
Happy new year!! Our best wishes!

magda Μας αρέσουν πολύ τα ταξίδια και οι εκδρομές! Ελπίζουμε να μπορούμε και στο μέλλον να κάνουμε μερικά! Φιλιά!

Kiki ήταν ελαφρώς κιτς, αλλά ωραίο κιτς με έναν περίεργο τρόπο!

Welcome LifeRamblings! Thank you!!

Thank you Food, Fun and Life in the Charente!!

Hallo Angela! Vielen Dank!

Thank you JM! We are so glad you liked our shots!